拼音mēng tóu zhuàn xiàng
注音ㄇㄥ ㄊㄡˊ ㄓㄨㄢˋ ㄒ一ㄤˋ
解釋蒙:迷糊;昏迷;轉(zhuǎn)向:迷失方向。形容頭腦昏迷;不清晰。
出處老舍《神拳》第一幕第二場(chǎng):“剛一動(dòng)手的時(shí)候,我有點(diǎn)蒙頭轉(zhuǎn)向的。”
例子同時(shí)還想多搞些問(wèn)題出來(lái),使何子學(xué)他們忙得蒙頭轉(zhuǎn)向。艾蕪《百煉成鋼》第12章
正音“蒙”,不能讀作“méng”;“轉(zhuǎn)”,不能讀作“zhuǎn”。
辨析蒙頭轉(zhuǎn)向和“暈頭轉(zhuǎn)向”;都有“頭發(fā)昏”的意思。但蒙頭轉(zhuǎn)向側(cè)重于“昏迷”;“暈頭轉(zhuǎn)向”側(cè)重于“昏暈”;語(yǔ)義輕。
用法連動(dòng)式;作謂語(yǔ)、狀語(yǔ);含貶義。
感情蒙頭轉(zhuǎn)向是貶義詞。
繁體蒙頭轉(zhuǎn)向
近義暈頭轉(zhuǎn)向
反義頭腦清醒
英語(yǔ)be confused (lose one's bearings; be utterly confused)
日語(yǔ)頭がぼっとして何が何だかわからない
法語(yǔ)perdre le nord