拼音lěng cháo rè fěng
注音ㄌㄥˇ ㄔㄠˊ ㄖㄜˋ ㄈㄥˇ
解釋冷嘲:冷言冷語;尖刁刻薄的風涼話;熱諷:辛辣難忍的諷刺語。用尖銳、辛辣的語言進行譏笑和諷刺。
出處清 袁枚《隨園三十二種 牘外余言》:“人人知之,皆有不平之意。故晉大夫七嘴八舌,冷譏熱諷?!?/p>
例子見了老徐,說了幾句冷嘲熱諷的話兒。(蔡東藩、許廑父《民國通俗演義》第一一六回)
正音“嘲”,不能讀作“zhāo”。
辨形“嘲”,不能寫作“朝”。
辨析冷嘲熱諷和“冷言冷語”;都可以表示含有諷刺意味的話;但冷嘲熱諷含有辛辣的嘲笑的意思;諷刺的刻薄度更強;是中性成語;“冷言冷語”是貶義成語。
用法主謂式;作謂語、定語、狀語;含貶義。
謎語寒流來了吹暖氣
感情冷嘲熱諷是貶義詞。
繁體冷謿熱諷
近義冷言冷語、冷語冰人
反義誠心誠意、真誠以待、赤誠相見
英語rant and rave
俄語издевáться(насмехáться)
日語皮肉(ひにく)を言ったりあてこすったりする
德語bittere Ironie und ǎtzender Spott
法語ironie cinglante et satire mordante(sarcastique)