拼音gōu xīn dòu jiǎo
注音ㄍㄡ ㄒ一ㄣ ㄉㄡˋ ㄐ一ㄠˇ
解釋鉤:牽結(jié)。心:宮室的中心。斗:結(jié)合。角:檐角。原指建筑結(jié)構(gòu)的交錯、精巧;后指各用心計;互相斗爭。
出處唐 杜牧《阿房宮賦》:“五步一樓,十步一閣。廊腰縵回,檐牙高啄。各抱地勢,鉤心斗角?!?/p>
例子但他人誰會想到他為了爭一點無聊的名聲,竟肯如此鉤心斗角,無所不至呢。(魯迅《兩地書》十五)
正音“角”,不能讀作“jué”。
辨形“鉤”,不能寫作“勾”。
辨析鉤心斗角和“明爭暗斗”都形容“各用心機;互相爭斗或排擠。”但鉤心斗角泛指人與人;人與集團;集團與集團之間的爭斗;包括暗中斗爭或公開競爭。
用法聯(lián)合式;作謂語、定語;含貶義。
謎語吃了魚鉤的牛去打架
感情鉤心斗角是貶義詞。
繁體鈎心鬥角
近義明爭暗斗
反義肝膽相照、開誠相見
英語each trying to outwit the other
俄語закулисная борьбá
日語腹(はら)を探(さぐ)りあって暗闘(あんとう)する,互(たが)いに秘策(ひさく)をねって爭(あらそ)う
德語gegeneinander intrigieren(offen und im geheimen miteinander rivalisieren)
法語se rivaliser d'ingéniosité l'un l'autre