拼音fēn bēng lí xī
注音ㄈㄣ ㄅㄥ ㄌ一ˊ ㄒ一
解釋崩:倒塌崩裂;析:散開;解體。分裂崩潰;離散解體。形容國家或集團分裂瓦解到了不可收拾的地步。
出處先秦 孔子《論語 季氏》:“邦分崩離析,而不能守也?!?/p>
例子戰(zhàn)爭使全國分崩離析的局面變成了比較團結的局面。(毛澤東《和英國記者貝特蘭的談話》)
正音“分”,不能讀作“fèn”。
辨形“析”,不能寫作“柝”。
辨析分崩離析和“土崩瓦解”都有“分裂、瓦解”的意思。不同在于:分崩離析偏重于“分裂”;強調(diào)人心渙散;而“土崩瓦解”偏重在“崩潰”;強調(diào)徹底垮臺。
用法聯(lián)合式;作謂語、定語;形容國家或集團分裂瓦解。
謎語棚
感情分崩離析是中性詞。
繁體分崩離析
近義四分五裂、土崩瓦解
反義堅不可摧、堅如磐石
英語fall separately and split differently
俄語распáд
日語四分五裂(しぶんごれつ),支離滅裂(しりめつれつ)
德語in Verfall und Zersplitterung geraten(auseinanderfallen)
法語s'effondrer(se désagréger)