拼音chū lèi bá cuì
注音ㄔㄨ ㄌㄟˋ ㄅㄚˊ ㄘㄨㄟˋ
解釋出:超過;類:同類;拔:超出;萃:草叢生的樣子;比喻聚集在一起的人或物。超出那一類;高出那一群。形容人的品德、才能超出同類之上。
出處先秦 孟軻《孟子 公孫丑上》:“圣人之于民,亦類也。出于其類,拔乎其萃,自生民以來,未有盛于孔子也。”
例子而在那海一樣的人民當中,到處都有出類拔萃的勞動英雄,這些英雄本身就是人民當中開出的鮮艷花朵。(楊朔《迎春詞》)
正音“拔”,不能讀作“bō”。
辨形“拔”,不能寫作“撥”。
辨析(一)出類拔萃和“超群絕倫”;都有“超出同類”的意思;但出類拔萃可以用在人的勞動成果、學識、才能方面;“超群絕倫”多用于技能和武藝方面;(二)出類拔萃和“鶴立雞群”;都可表示“人的才能;超出一般人”。但“鶴立雞群”還可比喻一個人的儀表很突出。
用法聯(lián)合式;作謂語、賓語、定語;含褒義,用于人或事物。
歇后語雞群里的鴨;谷子地里長棵高粱
謎語谷子地里長棵高粱
感情出類拔萃是褒義詞。
繁體出類拔萃
近義鶴立雞群、超群絕倫
反義濫竽充數(shù)、碌碌無能
英語far above the average
俄語из ряда вон выходящий
日語拔群(ばっぐん)だ,ずばぬけている
德語ausgezeichnet(hervorragend)
法語surpasser tous les autres(talent éminent)