拼音bù shí hǎo dǎi
注音ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄏㄠˇ ㄉㄞˇ
解釋歹:壞。不知道什么是好;什么是壞。
出處明 吳承恩《西游記》第26回:“你這潑猴,不識好歹!”
例子給你們讀一點古書總是好意;古書又不是毒藥,竟會這樣胡鬧起來,這明明是不識好歹呀!夏丐尊、葉圣陶《文心》十五
正音“好”,不能讀作“hào”。
辨形“歹”,不能寫作“夕”。
辨析不識好歹和“不識抬舉”;都可表示不明白別人對自己的好意。但“不識抬舉”含有“明白別人對自己的器重、稱贊、提拔”的意思;不識好歹只表示“不明白別人對自己的好意”;還可指不辨是非;“不識抬舉”不能。
用法動賓式;作謂語、定語;指人不辨是非,不懂別人的好意。
歇后語好心當作驢干肺
謎語好心當作驢干肺
感情不識好歹是貶義詞。
繁體不識好歹
近義混淆黑白、不識抬舉、是非不分
反義是非分明
英語undiscriminating
德語keinen Unterschied zwischen Gut und Bǒse erkennen(eine Gunst nicht zu würdigen wissen)