拼音bù bái zhī yuān
注音ㄅㄨˋ ㄅㄞˊ ㄓ ㄩㄢ
解釋白:弄清楚;弄明白;冤:冤枉;冤屈。指無法辯白或無處申訴而被迫忍受的冤枉。
出處明 馮夢龍《東周列國志》第42回:“非貪生怕死,實(shí)欲為太叔伯伸不白之冤耳?!?/p>
例子文革期間,許多老干部蒙受了不白之冤。
正音“冤”,不能讀作“yuán”。
辨形冤,下部是“兔”,不是“免”。
用法偏正式;作主語、賓語;形容好人被冤枉。
謎語啞巴虧;啞女告狀;好人入獄
感情不白之冤是中性詞。
繁體不白之寃
近義沉冤莫白、覆盆之冤、含冤負(fù)屈
反義真相大白
英語injustice(unredressed injustice; unrighted wrong)
俄語неотомщённая обида
日語すすぐことのできない無実(むじつ)の罪(つみ)
法語coupable,injustice,incompréhensible,imposé(crime imputé à qn. qu'on n'a pas disculpé)