拼音bīn zhì rú guī
注音ㄅ一ㄣ ㄓˋ ㄖㄨˊ ㄍㄨㄟ
解釋賓:來(lái)賓;客人;至:到;歸:回家。客人來(lái)到這里;就如同回到自己家一樣。形容旅店、飯店等招待周到;起居飲食舒適;來(lái)客感到滿意。
出處先秦 左丘明《左傳 襄公三十一年》:“賓至如歸,無(wú)寧災(zāi)患,不畏寇盜,而亦不患燥濕。”
例子列車服務(wù)員招待熱情,服務(wù)周到,旅客都有賓至如歸的感覺(jué)。
正音“至”,不能讀作“zì”。
辨形“至”,不能寫作“到”。
辨析賓至如歸和“門庭若市”;都有“客人上門”的意思。不同在于:賓至如歸形容待客熱情;周到;客人感到溫暖;“門庭若市”表示“門前和院子里熱鬧得像市場(chǎng);形容上門的客人很多。
用法主謂式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);形容旅館飯店等服務(wù)周到,起居飲食舒。
謎語(yǔ)顧客之家
感情賓至如歸是褒義詞。
繁體賓至如歸
近義無(wú)微不至、親如家人、滿腔熱情
反義漠不關(guān)心、冷若冰霜
英語(yǔ)Guests feel at home
俄語(yǔ)Гость прихóдит сюдá как домóй
日語(yǔ)客が親切なもてなしを受けて,まるでアットホームの気分になる
德語(yǔ)die Gǎste fühlen sich hier wie zu Hause
法語(yǔ)les hǒtes se sentent comme chez eux