拼音bái sè kǒng bù
注音ㄅㄞˊ ㄙㄜˋ ㄎㄨㄥˇ ㄅㄨˋ
解釋白:慘白。指反動派殘酷鎮(zhèn)壓人民的恐怖氣氛。
出處魯迅《且介亭雜文·關于新文字》:“然而他們卻深知道新文字對于勞苦大眾有利,所以在彌漫著白色恐怖的地方,這新文字是一定要受摧殘的?!?/p>
例子魯迅先生對于白色恐怖毫不畏懼,一直把密信和文稿珍藏著。
正音“色”,不能讀作“shǎi”。
辨形“怖”,不能寫作“布”。
用法偏正式;作謂語、賓語;形容極其恐怖的氣氛。
感情白色恐怖是中性詞。
近義腥風血雨
反義紅色風暴
英語white terror
俄語бéлый террóр
法語terreur blanche