拼音rú fǎ páo zhì
注音ㄖㄨˊ ㄈㄚˇ ㄆㄠˊ ㄓˋ
解釋本指依照一定的方法制作中藥。現(xiàn)指比喻照著現(xiàn)成的樣子做。
出處宋 釋曉瑩《羅湖野錄》第四卷:“若克依此書,明藥之體性,又須解如法炮制?!?/p>
例子兩個茶房將第二箱抬到艙面上,他如法炮制,一箱書又變成了一箱半,還撕碎了幾個厚紙包。(魯迅《而已集 再談香港》)
正音“制”,不能讀作“zì”;“炮”,不能讀作“pào”。
辨形“制”,不能寫作“治”。
辨析如法炮制和“依樣畫葫蘆”都表示“照現(xiàn)成的樣子做”;但如法炮制偏重于“制”;即照著現(xiàn)成的樣子做;多用來形容制作某物的方法。“依樣畫葫蘆”除有此意外;還可比喻機械地模仿別人;沒有創(chuàng)新。
用法連動式;作謂語、定語、狀語;用于事物。
感情如法炮制是中性詞。
繁體如灋炮制
近義依樣葫蘆
反義別出心裁、獨樹一幟
英語to follow a set pattern
俄語действовать по шаблону
日語しきたりどおりにことを運(はこ)ぶ
德語nach Schema vorgehen(etwas nach der Schablone machen)
法語se faire de même manière(se conformer à un modèle)