⒈ 一種用竹葉或葦葉包成三角錐體或其他形狀的糯米食品,相傳屈原投汨羅江后,楚人每于端午以竹筒貯米投江祭之。后世沿其習(xí)俗,以粽子為端午節(jié)食品。又叫“角黍”
英glutinous rice dumpling; dumpling made of glutinous rice wrapped in bamboo or reed leeves;
⒈ 一種用竹葉或葦葉等裹米,扎成三角錐體或其他形狀的食品。相傳 屈原 投 汨羅江 后, 楚 人每于端午以竹筒貯米投江祭之。后世沿其習(xí)俗,以粽子為端午節(jié)食品。
引《警世通言·陳可常端陽仙化》:“紹興 十一年間, 高宗皇帝 母舅 吳七郡王,時(shí)遇五月初四日,府中裹粽子?!?br />老舍 《四世同堂》三八:“她的 北平 變了樣子:過端陽節(jié)沒有櫻桃,桑葚與粽子!”
⒈ 我國民間端午節(jié)應(yīng)節(jié)的食品。以竹葉或蘆葉包裹糯米而成。有各式口味,如肉粽、堿粽、豆沙粽等。
英語glutinous rice and choice of filling wrapped in leaves and boiled
德語pyramidenf?rmiger Dumpling aus Reis eingewickelt in einem Blatt , (English: pyramid-shaped dumpling of glutinous rice wrapped in reed leaves)? (S, Ess)?
法語gateau de riz glutineux enveloppé dans des feuilles de bambou