⒈ 根據(jù)不同地區(qū)的具體條件,制定相應(yīng)的妥善措施。
例夫筑城郭,立倉(cāng)庫(kù),因地制宜?!獫h·趙曄《吳越春秋》
英take such measures as one suitable to local conditions; adapt the working methld to local conditions;
⒈ 根據(jù)不同地區(qū)的具體情況,制訂適宜的措施。
引漢 趙曄 《吳越春秋·闔閭內(nèi)傳》:“夫筑城郭,立倉(cāng)庫(kù),因地制宜,豈有天氣之?dāng)?shù)以威鄰國(guó)者乎?”
鄭觀應(yīng) 《盛世危言·旱潦》:“中國(guó) 及 東洋 有鑿井筑地之法,均可傍收博采,因地制宜,此開渠之法也?!?br />谷峪 《蘿北半月》:“定個(gè)收入指標(biāo),實(shí)事求是,因地制宜?!?/span>
⒈ 根據(jù)不同環(huán)境的實(shí)際情況制定相應(yīng)的妥善辦法。
引《清史稿·卷四二一·朱嶟傳》:「惟各省情形不一,因地制宜,隨時(shí)變通。」
《兒女英雄傳·第三六回》:「你們既不博古,焉得通今?這可就要知因地制宜、因時(shí)制宜的道理了!」
英語(yǔ)(idiom)? to use methods in line with local circumstances
德語(yǔ)sich, etwas den lokalen Gegebenheiten anpassen (成語(yǔ))?
法語(yǔ)prendre des mesures en fonction des conditions locales, prendre des mesures appropriées aux conditions locales