⒈ 妻子的弟弟。
英wife’s younger brother; brother in law;
⒈ 妻弟。
引明 無名氏 《勘金環(huán)》楔子:“這箇是我的小舅子,喚做 孫榮,是我渾家的親兄弟?!?br />《紅樓夢》第十回:“﹝ 金榮 ﹞越想越氣説:‘ 秦鐘 不過是 賈蓉 的小舅子,又不是 賈 家的子孫,附學讀書,也不過和我一樣。’”
趙樹理 《楊老太爺》:“楊大用 相信他小舅子比他的見識高,就去找他小舅子問主意。”
⒉ 詈詞。
引魯迅 《故事新編·起死》:“莊子 --(嚴正地)‘你不反悔!’漢子--‘小舅子才反悔!’”
張?zhí)煲?《最后列車》:“怕?操你哥哥,老子不是什么小舅子,怕鳥。小舅子才怕哩!”
⒈ 稱謂。稱妻子的弟弟。
引《官話指南·卷二·官商吐屬》:「還有我的個小舅子,現(xiàn)在開著個木廠子」
《紅樓夢·第一五回》:「那時有個施主姓張,是大財主。他有個女兒小名金哥,那年都往我廟里來進香,不想遇見了長安府府太爺?shù)男【俗永钛脙?nèi)?!?/span>
英語(coll.)? wife's younger brother
法語(famil.)? frère plus jeune de la femme