⒈ 指意念進(jìn)入玄妙境界。亦喻不切實(shí)際的胡思亂想。
例一個(gè)想入非非的探險(xiǎn)家。
英indulge in fantasy; neurotic; allow one's fancy to run wild;
⒈ 非想非非想處,指無色界四空天之一。后以“想入非非”指意念進(jìn)入玄妙境界。
引《楞嚴(yán)經(jīng)》卷九:“於無盡中發(fā)宣盡性,如存不存,若盡非盡,如是一類,名為非想非非想處。”
清 梁廷枏 《曲話》三:“至其離奇變幻者,莫如《臨川夢(mèng)》,竟使 若士 先生身入夢(mèng)境,與四夢(mèng)中人一一相見,請(qǐng)君入甕,想入非非;娓娓清言,猶餘技也?!?/span>
⒉ 喻不切實(shí)際的胡思亂想。
引《官場(chǎng)現(xiàn)形記》第四七回:“施大哥 好才情,真要算得想入非非的了。”
魯迅 《集外集·關(guān)于<關(guān)于紅笑>》:“只因‘疑心’,而竟想入非非?!?br />峻青 《海嘯》第三章:“正當(dāng)他趾高氣揚(yáng)想入非非的時(shí)候,突然感到:東面,槍炮聲越來越稀疏了。”
⒈ 非非,為非想非非想處天的省略,為古印度宇宙觀中一種禪修者死后所生的世界。想入非非指思考能力已達(dá)玄妙超脫的境界。后誤用以指不切實(shí)際的奇想或不正當(dāng)?shù)男八纪搿?/p>
引《官場(chǎng)現(xiàn)形記·第四七回》:「施大哥好才情,真要算得想入非非的了?!?/span>
例如:「這個(gè)廣告語意曖昧,容易令人想入非非?!?/span>
英語to indulge in fantasy (idiom)?; to let one's imagination run wild
德語Romanze (S)?
法語(expr. idiom.)? se livrer à la fantaisie, laisser son imagination vagabonder