⒈ 玩弄技巧,施展小聰明。
英play (get up to)tricks;
⒉ 施展欺詐手段。
例這個人十分狡猾,很會?;ㄕ小?/span>
⒈ 施展詭詐手段。
引宋之的 《控訴》:“他的花招還要耍到哪里去?”
周而復 《上海的早晨》第一部五:“湯富海 聽到最后這句話,心中忍不住苦笑, 朱暮堂 會有啥好甜頭給人家嘗嗎?他還是不理他,看他究竟又要耍啥新花招?!?/span>
⒉ 賣弄小聰明;玩弄技巧。
⒈ 賣弄小聰明。
例如:「老張成天不認真做事,就愛在那里?;ㄕ小!?/span>
⒉ 比喻施展詭譎的手段。
例如:「他又在那里?;ㄕ辛恕P⌒?,別上當!」
英語to play tricks on sb
法語jouer des tours à qqn