⒈ 帶著上了膛的槍。
英carry loaded rifle;
⒉ 形容高度戒備,隨時準(zhǔn)備戰(zhàn)斗的情況。
英be on the alert;
⒈ 扛著槍,子彈上了膛。指全副武裝。
引《解放日報(bào)》1946.4.6:“國民黨當(dāng)局竟然命令大批軍警憲兵特務(wù)便衣,荷槍實(shí)彈,于深夜之時,搜查中共新聞機(jī)關(guān)《解放報(bào)》和新華分社。”
楊沫 《青春之歌》第一部第七章:“沖要的馬路和街道忽然密布了荷槍實(shí)彈的武裝崗哨?!?/span>
⒈ 持著子彈都已上膛的槍。形容高度警戒,準(zhǔn)備隨時戰(zhàn)斗的狀況。
例如:「所有的警察都荷槍實(shí)彈,包圍在屋外,準(zhǔn)備隨時搶救人質(zhì)。」
反赤手空拳 手無寸鐵