⒈ 指雨過(guò)天晴時(shí)風(fēng)清月明的景色。比喻為政清廉和人品清朗、坦蕩。
例上下三千余年,興亡百千萬(wàn)事,大概光風(fēng)霽月之時(shí)少,陰雨晦冥之時(shí)多。——《宣和遺事》
英light breeze and clear moon; be benign and open-hearted;
⒈ 雨過(guò)天晴時(shí)的明凈景象。
引宋 陳亮 《賀周丞相啟》:“長(zhǎng)江大河,足以流轉(zhuǎn)墨客;光風(fēng)霽月,足以蕩漾英游。”
⒉ 喻清明的政治局面。
引《宣和遺事》楔子:“上下三千餘年,興廢百千萬(wàn)事,大概光風(fēng)霽月時(shí)少,陰雨晦冥之時(shí)多?!?/span>
⒊ 喻人品高潔、胸襟開(kāi)闊。
引宋 黃庭堅(jiān) 《濂溪詩(shī)》序:“舂陵 周茂叔,人品甚高,胸中灑落如光風(fēng)霽月?!?br />陳毅 《哭葉軍長(zhǎng)希夷同志》詩(shī):“胸?zé)o城府,光風(fēng)霽月,令我憶君之天真有如提孩?!?/span>
⒈ 原指雨過(guò)天晴后的明凈景象。后比喻政治清明,時(shí)世太平的局面。后亦以比喻人的胸懷坦蕩,品格高潔。也作「光霽」。
引《大宋宣和遺事·元集》:「上下三千余年,興廢百千萬(wàn)事,大概光風(fēng)霽月之時(shí)少,陰風(fēng)晦冥之時(shí)多?!?br />《宋史·卷四二七·道學(xué)傳一·周敦頤傳》:「人品甚高,胸懷灑落,如光風(fēng)霽月?!?/span>
近冰壺秋月