⒈ 如果不是這樣,就…
例順我,即先刺心;否則四肢解盡;心猶不死。——清·方苞《獄中雜記》
若欲死而父,即前斗;否則闔門善俟?!鳌じ邌ⅰ稌╇u者事》
英otherwise; or else;
⒈ 古漢語連詞性結(jié)構(gòu)。用以表示否定性假設(shè)?!胺瘛?,不,代表一個假設(shè)性小句,相當(dāng)于“如果不這樣”。“則”,就,引出后果或結(jié)論,相當(dāng)于“那么”。
引《書·益稷》:“格則承之庸之,否則威之?!?br />孔 傳:“不從教則以刑威之?!?br />《左傳·襄公二十六年》:“義則進(jìn),否則奉身而退?!?br />《后漢書·馬援傳》:“凡殖貨財產(chǎn),貴其能施賑也,否則守錢虜耳。”
⒉ 現(xiàn)代漢語連詞?!叭绻贿@樣”的意思。表示如果不是上文所說的情況,就產(chǎn)生或可能產(chǎn)生下文所說的情況或結(jié)果。
引毛澤東 《實(shí)踐論》:“理性的東西所以靠得住,正是由于它來源于感性,否則理性的東西就成了無源之水,無本之木。”
馮雪峰 《<上饒集中營>序》:“我并沒有真正地學(xué)習(xí)到它。否則,這作品還可以成為在思想上更能反映真實(shí),在藝術(shù)上也將更完整和優(yōu)美的作品。”
⒈ 不然,假如不這樣。
引《左傳·襄公二十六年》:「義則進(jìn),否則奉身而退。」
《文明小史·第三六回》:「只是這里的學(xué)堂,必須由官咨送,否則一定有人保送,才得進(jìn)去?!?/span>
近不然