⒈ 受到損失;受到傷害。
例處處吃虧。
英mischief; get the worse of it;
⒉ 導致不愉快的結(jié)局或情況。
例有的人吃虧,就在于不老實。
英come to grief; in an unfavourable situation;
⒈ 可惜。
例這個機會很好,吃虧他不在這里。
英unfortunately;
⒈ 亦作“喫虧”。
⒉ 遭受損失。
引唐 杜牧 《隋苑》詩:“卻笑喫虧 隋煬帝,破家亡國為誰人?”
宋 陸游 《夏日》詩:“分得 鏡湖 纔一曲,喫虧堪笑 賀知章?!?br />元 無名氏 《桃花女》第二折:“元來這姐姐口強心不強,只是我做媒的吃虧。”
清 孔尚任 《桃花扇·守樓》:“依我説,三百財禮也不算喫虧?!?br />梁啟超 《論內(nèi)地雜居與商務關系》:“即如雜居一事,吾人雖知其喫虧,猶以為不過體面上不好看而已?!?br />峻青 《水落石出》四:“學會了一件本領:那就是吃虧。什么虧都吃,什么氣都受?!?/span>
⒊ 在某方面條件不利。
引《兒女英雄傳》第十九回:“你這病根卻又只吃虧在一個聰明好勝?!?br />老舍 《黑白李》:“我們吃虧沒有家伙,專仗著磚頭哪行!”
⒈ 受損失或遭污辱。
引《文明小史·第二七回》:「你沒有出過門,到處吃虧,又上了他們的當了?!?/span>
⒉ 在某方面條件不利。
引《兒女英雄傳·第一九回》:「你這病根,卻又只吃虧在一個聰明好勝?!?/span>
英語to suffer losses, to come to grief, to lose out, to get the worst of it, to be at a disadvantage, unfortunately
法語subir des conséquences facheuses, payer cher