⒈ 妒忌。
例你吃醋了。
英be jealous of a rival in love;
⒈ 亦作“喫醋”。比喻產(chǎn)生嫉妒情緒。多指男女關(guān)系方面。
引《初刻拍案驚奇》卷三二:“只怕你要喫醋拈酸?!?br />《紅樓夢》第六八回:“我并不是那種吃醋調(diào)歪的人?!?br />茅盾 《鍛煉》十六:“四個國家,實在是兩派,你親了這一邊,那一邊就要吃醋?!?br />聶紺弩 《論怕老婆》:“對這種事,書上也有歸咎于老婆的,說她‘妒’,翻成口語,即好吃醋?!?/span>
⒈ 喝醋。
例如:「魚骨卡在喉頭,吃醋可解?!?/span>
⒉ 醋味酸,人嫉妒時,心里會覺得酸溜溜的,因此以吃醋比喻嫉妒。多用在男女間感情事,也可泛指一般的嫉妒。也作「吃味兒」。
引《紅樓夢·第二一回》:「我和女人略近些,他就疑惑;他不論小叔姪兒,大的小的,說說笑笑,就不怕我吃醋了?!?/span>
英語to feel jealous
德語eifersüchtig sein (V)?
法語(argot)? être jaloux, boire du vinaigre