⒈ 用一杯水去撲滅一車燃燒的柴草。比喻力量太小,無濟(jì)于事。
例猶以一杯水,救一車薪之火也?!睹献印じ孀由稀?/span>
英a cup of water can't put out the fire on a carload of wood; try to put out a burning cartload of faggots with a cup of water—an utterly inadequate measure;
⒈ 亦作“杯水輿薪”。
引《孟子·告子上》:“今之為仁者,猶以一杯水救一車薪之火也。”
清 史致諤 《同治二年二月廿三日稟左宗棠》:“其海關(guān)常稅月只二三千金不等,本屬杯水車薪,無益於用?!?br />沙汀 《代理縣長》:“一天平均拿十五個人計(jì)算吧!一個人五角,五得五,五五二塊五。老科長嘆息道:‘杯水車薪呵!’”
宋 曹輔 《唐顏文忠公新廟記》:“杯水輿薪,勢且莫抗。”
⒈ 以一杯水去撲滅一車木柴所燃起的火。語本比喻無濟(jì)于事。也作「杯水輿薪」。
引《孟子·告子上》:「今之為仁者,猶以一杯水,救一車薪之火也?!?br />《鏡花緣·第一〇回》:「就是平日有些小小靈光,陡然大惡包身,就如杯水車薪一般,那里抵得??!」
近粥少僧多
反集腋成裘