⒈ 寫八字,一撇還沒有寫出來,比喻事情剛剛開始,還沒一點眉目。
例王村長只是有進山開荒的打算,一點準(zhǔn)備也沒有,八字沒一撇呢。
英there's no sign of anything happening yet; nothing has been done so far;
⒈ 比喻事情毫無眉目,未見端緒。
引《通俗常言疏證》卷三:“《通俗編》:‘ 朱子 《與劉子澄書》:圣賢已是八字打開了,人不自領(lǐng)會?!唇裼小俗植灰妰善病V,似又因於此。凡事無端緒者,謂之八字不曾見兩撇。”
今通常作“八字沒見一撇”。 《兒女英雄傳》第二九回:“不然,姐姐只想,也有個‘八字兒沒見一撇兒’,我就敢冒冒失失把姐姐合他畫在一幅畫兒的道理嗎?”
杜鵬程 《保衛(wèi)延安》第四章:“我們是來保衛(wèi) 延安 的,八字沒見一撇, 延安 就能放棄?”
亦作“八字還沒有一撇”。 老舍 《四世同堂》九四:“雖說救 錢先生 的事兒八字還沒有一撇,可他總算有了指望?!?/span>
⒈ 比喻事情毫無眉目。參見「八字還沒一撇兒」條。
引《兒女英雄傳·第二九回》:「不然,姐姐只想也有個八字兒沒見一撇兒,我就敢冒冒失失,把姐姐合他畫在一幅畫上的理嗎?」