⒈ 人生的一半,半世。
英half a lifetime;
⒈ 謂沒(méi)有完全死。參見(jiàn)“半死半生”。
引北周 庾信 《慨然成詠》:“交讓未全死,梧桐唯半生?!?/span>
⒉ 半輩子;半世。
引《晉書(shū)·魏詠之傳》:“醫(yī)曰:‘可割而補(bǔ)之,但須百日進(jìn)粥不得笑語(yǔ)?!?詠之 曰:‘半生不語(yǔ),而有半生,亦當(dāng)療之,況百日邪!’”
唐 牟融 《贈(zèng)歐陽(yáng)詹》詩(shī):“為客囊無(wú) 季子 金,半生蹤跡任浮沉?!?br />清 繆艮 《沉秀英傳》:“嗚呼!半生知己,尚當(dāng)於青樓黃土中求之耶?”
魯迅 《南腔北調(diào)集·論語(yǔ)一年》:“但 達(dá)爾文 善于研究,卻不善于罵人,所以被紳士們嘲笑了小半生。”
⒊ 沒(méi)有全熟。
例如:你做的飯半生不熟。
⒈ 半輩子。形容人一生中很長(zhǎng)的一段時(shí)間。
引《儒林外史·第四〇回》:「但老先生這一番汗馬的功勞,……須得幾位大手筆,撰述一番,各家文集里傳留下去,也不埋沒(méi)了這半生忠悃?!?/span>
⒉ 還沒(méi)完全煮熟。
例如:「露營(yíng)時(shí),大家忙了半天,卻只煮出一鍋半生的飯?!?/span>
英語(yǔ)half a lifetime
法語(yǔ)moitié d'une vie