⒈ 語出《莊子·至樂》:莊子喪妻,朋友來吊,只見他正撒腿坐地,敲著瓦盆而歌。后以“鼓盆之戚”指喪妻。
⒈ 敲瓦罐子。
引《莊子·至樂》:“莊子 妻死, 惠子 弔之, 莊子 則方箕踞鼓盆而歌?!?br />成玄英 疏:“盆,瓦缶也。 莊子 知生死之不二,達(dá)哀樂之為一,是以妻亡不哭,鼓盆而歌?!?br />后用以指喪妻。 明 顧大典 《青衫記·元白揣摩》:“壯歲鼓盆,久虛琴瑟之樂。”
清 趙翼 《悼亡》詩:“已分今生不服縗,誰知暮景鼓盆悲。”
清 秋瑾 《精衛(wèi)石》第一回:“今日鼓盆初歌,明日便新人如玉。”
⒈ 莊子的妻子過世,惠子前往吊唁,見莊子敲擊瓦盆而歌之。典出《莊子·至樂》。后比喻妻死。
引明·朱權(quán)《荊釵記·第四三出》:「他鼓盆已久,未有夫人,央我去說親。」
英語lit. to drum on a bowl, refers to Zhuangzi 莊子|莊子 grieving for his lost wife, fig. grief for a lost wife