⒈ 合口味。常用于否定。不對(duì)味,猶言不對(duì)頭,有問(wèn)題。
⒈ 合口味。常用于否定。不對(duì)味,猶言不對(duì)頭,有問(wèn)題。
引馬烽 《結(jié)婚現(xiàn)場(chǎng)會(huì)》:“把結(jié)婚典禮搞成批判會(huì),不對(duì)味?。 ?br />鮑昌 《庚子風(fēng)云》第一部第八章:“對(duì)于這些變化, 楊二大爺 是困惑莫解的,他感到不對(duì)味兒,但又說(shuō)不出個(gè)緣由來(lái),于是無(wú)可奈何地嘆了一口氣。”
⒈ 合口味。
例如:「這家館子的四川菜,對(duì)他們來(lái)說(shuō)相當(dāng)對(duì)味。」
⒉ 符合自己的興趣或思想感情。
例如:「對(duì)他而言,這分工作相當(dāng)對(duì)味?!?/span>