⒈ 農(nóng)村中用來打谷、曬糧食的平坦場地。
英threshing ground; level open space;
⒈ 谷場;空地。
引《兒女英雄傳》第二八回:“那里有我家一個(gè)大大的場院,場院里有高高的一座土臺(tái)兒?!?br />老舍 《柳屯》:“老兩口子分了五十畝地,去住場院外那兩間牛棚?!?/span>
⒉ 五代、宋 時(shí)官府設(shè)置的鹽鐵等專賣市肆。
引宋 王溥 《五代會(huì)要·鹽鐵雜條上》:“百姓農(nóng)具,破者須於官場中賣,鑄時(shí)卻于官場中買鐵。今后并許百姓取便鑄造買賣。所在場院,不得禁止攪擾?!?br />《宋史·食貨志下三》:“先令 解州 場院驗(yàn)商人鈔書之,乃許賣。已請(qǐng)鹽,立限告賞,聽商人自陳。”
⒈ 農(nóng)家用來曬谷、打谷的空地。
引《兒女英雄傳·第二八回》:「那里有我家一個(gè)大大的場院,場院里有高高的一座土臺(tái)兒?!?/span>
英語threshing floor
法語aire de battage