⒈ 用金錢(qián)禮物、酒席等表示謝意。
英thank sb.with a gift;
⒈ 亦作“酧謝”。贈(zèng)送禮物以表示謝意;報(bào)謝。 《宋書(shū)·范曄傳》:“嘗有病,因 法靜 尼就 熙先 乞治,為合湯一劑, 耀 疾即損。
引耀 自往酬謝,因成周旋?!?br />明 朱有燉 《風(fēng)月牡丹仙》第三折:“今宵共約在芳亭內(nèi),酧謝你《風(fēng)俗記》太新奇。”
姚雪垠 《李自成》第一卷第二五章:“在寨主的客房里聚著本寨的幾位管事人和幾家肉票的當(dāng)家人,商量如何酬謝 田見(jiàn)秀?!?/span>
⒈ 以財(cái)物或行動(dòng)答謝。也作「酬報(bào)」、「酬答」。
引《初刻拍案驚奇·卷一》:「此皆神天福佑,故此買(mǎi)福物酬謝?!?br />《文明小史·第二一回》:「所有貨物,一并交與清抱,算是酬謝他的?!?/span>
近報(bào)答 酬報(bào)