⒈ 跌倒在地;摔跟頭。
例路滑難走,她幾乎步步要摔交?!睹辖?/span>
英stumble;
⒉ 二人相抱,比賽力氣和技巧,以摔倒對方為勝。
英wrestle;
⒈ 亦作“摔跤”。以摔倒對手獲勝的角力賽。當今比賽規(guī)定,兩人相抱角力,使對手身體除兩腳外的任何部分觸地者為勝。
引元 無名氏 《獨角牛》第一折:“這孩兒不肯做莊農(nóng)生活,則待要刺槍弄棒,學拳摔交?!?br />沈從文 《生》:“嗨, 王九、趙四 摔跤多扎實,吃了何首烏、金剛丸,六月天大日頭下扭著、蹩著、摟著,還不出汗!”
⒈ 一種角力比賽,以摔倒對方為勝。元·無名氏也作「摔跤」、「摔角」。
引《獨角牛·第一折》:「這孩兒不肯做莊 農(nóng)生活,則待要刺槍弄棒,學拳摔交?!?/span>
⒉ 跌倒。也作「摔跤」。
例如:「天雨路滑,小心摔交!」
英語variant of 摔跤[shuai1 jiao1]
德語Ringkampf, Ringen (S, Sport)?, einen Bock schie?en, einen Mi?geschick verursachen (V)?, hinfallen, hinstürzen, auf dem Boden fallen (V)?
法語tomber par terre, faire une chute