⒈ 俗指公公跟兒媳婦通奸。也作“扒灰”
英an affair between the father and his daughter-in-law;
⒈ 偷媳的隱語。按,扒灰,也作“爬灰”。
引清 王有光 《吳下諺聯(lián)·扒灰》:“翁私其媳,俗稱扒灰,鮮知其義。按昔有神廟,香火特盛,錫箔鏹焚爐中,灰積日多,淘出其錫,市得厚利。廟鄰知之,扒取其灰,盜淘其錫以為常。扒灰,偷錫也。錫、媳同音,以為隱語?!?/span>
⒉ 一說為“污媳”之隱語。參閱 清 李復(fù)元 《常語叢談》卷八。參見“扒3灰”。
引《紅樓夢》第七回:“每日偷狗戲鷄,爬灰的爬灰,養(yǎng)小叔子的養(yǎng)小叔子?!?br />郭沫若 《卓文君》第三景:“這樣挽著我做什么!你這想爬灰的老忘八!”
⒈ 公公奸污媳婦。也作「扒灰」。
引《紅樓夢·第七回》:「那里承望到如今生下這些畜生來,每日家偷狗戲雞,爬灰的爬灰,養(yǎng)小叔子的養(yǎng)小叔子,我什么不知道!」
英語incest between father-in-law and daughter-in-law, also written 扒灰
法語inceste