⒈ 人的外形;引申為一個(gè)人應(yīng)具有的言談舉止等。
例瞧他那人樣。
英proper manners;
⒉ 指有出息的人的樣子。
例不混出個(gè)人樣來(lái),不要回來(lái)見(jiàn)我。
英high-minded person;
⒈ 指正常人所應(yīng)有的品行、能力、儀表等。
引葉圣陶 《夜》:“他們倆高高興興當(dāng)教員,和和愛(ài)愛(ài)互相對(duì)待,我更喜歡,因?yàn)檫@樣才象人樣兒?!?br />鄭萬(wàn)隆 《年輕的朋友們》十五:“你這樣還能混出個(gè)人樣兒?jiǎn)???br />《花城》1982年第2期:“他不務(wù)正,連個(gè)人樣也沒(méi)有。”
⒉ 特指人的外表相貌。
引趙樹(shù)理 《登記》:“老婆說(shuō):‘人樣兒滿(mǎn)說(shuō)得過(guò)去,不過(guò)聽(tīng)說(shuō)她聲名不正!’”
張枚同 程琪 《拉駱駝的女人》一:“小伙子人樣兒精悍,腦瓜子透靈?!?/span>
⒈ 人所具有的儀表、品行、禮節(jié)等。
例如:「把小孩子慣得一點(diǎn)人樣都沒(méi)有?!?/span>