⒈ 以兩件基本上不相同的事物作比喻的修辭手段。比喻的一種,明顯地用另外的事物來比擬某事物,表示兩者之間的相似關(guān)系。常用“如”、“像”、“似”、“好像”、“像…似的”、“如同”、“好比”等比喻詞。如:魯迅的雜文像匕首、投槍一樣,刺向敵人的心臟。
英simile;
⒈ 明白的比方。
引唐 元稹 《捉捕歌》:“畏君聽未詳,聽客有明喻?!?/span>
⒉ 明白地說出。
引清 陳廷焯 《白雨齋詞話》卷六:“婉諷之謂比,明喻則非。”
⒊ 比喻的一種。表明本體事物“像”喻體事物的修辭關(guān)系。本體和喻體之間,一般有喻詞“似”、“若”、“像”、“如同”、“好比”等。如“魯迅 的雜文似匕首,如投槍,直刺敵人的心臟”就是明喻。
⒈ 一種譬喻。凡喻體、喻詞、喻依三者具備的譬喻,稱為「明喻」。如「君子之交淡若水,小人之交甘若醴」一句的「君子之交」是喻體,「若」是喻詞,「水」是喻依。
⒉ 明白指出兩物之間的相似性或比喻關(guān)系的修辭法。相對隱喻而言。
英語simile
德語Gleichnis (S)?