⒈ 在場的各位;諸位。
例承蒙列位光臨。
英all of you; all the ladies and gentlemen present;
⒈ 爵位。
引《商君書·錯法》:“明王之所貴,惟爵其實,爵其實而榮顯之。不榮,則民不急列位;不顯,則民不事爵?!?br />漢 劉向 《列女傳·齊鍾離春》:“昔者,先王為寡人娶妃匹,皆已備有列位矣?!?br />宋 曾鞏 《中書令制》:“豈獨儀刑於列位,固將敘正於彝倫?!?/span>
⒉ 位次;次第。
引唐 柳宗元 《柳宗直<西漢文類>序》:“各有列位,不失其序,雖第其價可也?!?br />《宋史·樂志一》:“謂宜使十二鐘依辰列位,隨均為節(jié),便於合樂?!?/span>
⒊ 猶諸位。
引元 關漢卿 《金線池》第三折:“著列位奶奶們置酒張筵。”
《水滸傳》第四一回:“重蒙列位頭領看待許久,小道豈敢失信!”
魯迅 《華蓋集續(xù)編·為半農(nóng)題記<何典>后作》:“難道有自己印了書,卻發(fā)廣告說這書很無聊,請列位不必看的么?”
⒈ 位次、次第。
引《史記·卷六〇·三王世家》:「而家皇子為列侯,則尊卑相逾,列位失序,不可以垂統(tǒng)于萬世?!?/span>
⒉ 爵位、官位。
引唐·孫逖〈送李給事歸徐州覲省〉詩:「列位登青瑣,還鄉(xiāng)復彩衣?!?/span>
⒊ 各位、諸君。
引《初刻拍案驚奇·卷一一》:「這兇身不是他,是誰?有煩列位與奴做主。」
《紅樓夢·第六二回》:「我來了,全仗列位扶持。自今以后,都是一家人了?!?/span>
近各位 諸君
英語ladies and gentlemen, all of you present
德語meine Damen und Herren
法語Mesdames et Messieurs, vous tous ici présents