⒈ 古時(shí)男子年滿二十歲行加冠禮,表示進(jìn)入成年。
例既加冠?!鳌に五ァ端蜄|陽馬生序》
英(in old china) a capping ceremony for a young man when he reaches 20;
⒈ 古代男子二十歲行加冠禮,表示成年。
引漢 劉向 《說苑·修文》:“冠者,所以別成人也……君子始冠,必祝成禮,加冠以厲其心?!?br />后因以“加冠”指滿二十歲。 明 宋濂 《送東陽馬生序》:“既加冠,益慕圣賢之道?!?/span>
⒉ 著冠。
引北齊 劉晝 《新論·慎獨(dú)》:“人之須善,猶首之須冠,足之待履。首不加冠,是 越 類也;行不躡履,是夷民也。”
⒈ 古代男子二十歲行加冠之禮,以示成年。
引漢·劉向《說苑·卷一九·修文》:「君子始冠,必祝成禮,加冠以屬其心?!?br />明·宋濂〈送東陽馬生序〉:「既加冠,益慕圣賢之道。」
⒉ 戴帽子。
引北齊·劉晝《劉子·卷二·慎獨(dú)》:「人之須善,猶首之須冠,足之待履。首不加冠,是越類也;行不躡履,是夷民也?!?/span>
英語(in former times)? coming-of-age ceremony at 20 years